Díky a děkuji

Děkujeme a děkujeme:

Děkuji a děkuji za anglická slova a obě znamenají "děkuji", nicméně díky za neformální komunikaci děkuji ve standardním (formálním) jazyce .

Například ve srovnání s portugalským jazykem by slovo díky mělo stejný význam jako „valeu“ nebo „brigado“, slang používal neformálně jako formu poděkování za něco. Na druhou stranu, děkuji vám, že má stejný význam jako "děkuji", když je řečeno ve formálním rozhovoru.

Díky by měly být použity pouze ve velmi neformálních rozhovorech, kdy členové mají vysokou úroveň důvěrnosti mezi sebou. V profesionálním prostředí, oficiálních dokumentech nebo mezi lidmi, kteří nemají mnoho intimity, děkuji, že je nejvhodnější způsob, jak poděkovat.

Správný způsob, jak psát, je díky a ne "děkuji", protože ten vyjadřuje myšlenku, že poděkování je vlastníkem něčeho, podle gramatiky anglického jazyka.

Další informace o významu dalších výrazů v angličtině.